雖然Windows內的小畫家與其他繪圖程式相比,功能較為遜色,但仍有不少用家使用作一般修圖或繪圖之用。不過,有用家就發現Windows 11的小畫家出現意想不到的錯處。
我們若要開始於小畫家編輯現成圖片,除了可以「開啟舊檔」,亦可以從掃瞄器掃瞄檔案至小畫家內。不過有眼利的用家近日發現,英文版中「scanner」一字顯示為「scannner」,是一項簡單但低級的錯誤。如果大家認為只是英文版出錯,對於這次事件就想得太簡單了……
不過,這個錯誤被展示於Reddit後,引起多國用家的注意,發現不只是英文版,意大利文、法文、德文及葡萄牙文版的小畫家都出現低級文法錯誤。有些錯誤不只是串錯字,更是句子的文法有誤。有用家更指出,明明於Windows 10的小畫家沒有文法出錯的地方,但在Windows 11的小畫家就統統出現。不少人貿疑,微軟怎會容許低級文法錯誤出現於多國語言版本的小畫家,難道微軟這麼大的公司沒有多國語言人才可以為程式的介面進行校對?
現時,微軟已為Windows 11的小畫家推出新版本,用家可於Windows Store下載更新,安裝後或不會再看到上述的錯處,可算是結束今次事件。
來源:Softpedia